Voz en off en Jesse James: sí y no

El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford es una película con una omnipresente voz en off. Unas veces bien utilizada y otras, no.

Destaco dos momentos:

DESAFORTUNADO

NARRADOR VO
Estaba llegando a su mediana edad y por entonces vivía en un caserón de Woodland Avenue. Acomodado en su mecedora se fumaba un puro por las tardes…

NARRADOR VO
… mientras su esposa se secaba sus sonrosadas manos en el delantal y atendía con diligencia a sus dos hijos.

El uso de la voz en off es desafortunado porque las palabras relatan lo que estamos viendo.  Redundante. Prescindible.

BRILLANTE

NARRADOR VO
Llegó el mes de octubre, y Jesse comenzó a ver efectivos de Pickerton en cada barrendero
y peatón curioseando en un ultramarinos. En la mañana del 11, despertaría a su mujer
con el versículo de la Sagrada Familia huyendo a Egipto.

NARRADOR VO (CONT.)
El clan de Thomas Howard desapareció de Kansas City.


NARRADOR VO (CONT.)
Poco después, cuatro de los ladrones de Blue Cut fueron arrestados en chozas cercanas a Glendale. Cómo Jesse llegó a saberlo, sigue siendo un misterio.

Aquí el uso de la voz en off es brillante por dos motivos:

1. Las imágenes y las palabras no casan. No hay información redundante.

2. En menos de un minuto, la narración sustituye a varias escenas cuyo desarrollo sería largo y rutinario. ¿Necesitamos ver a Jesse James sospechando de cada barrendero y peatón, y a los bandidos arrestados?

Descargar guión original

2 thoughts on “Voz en off en Jesse James: sí y no

  1. phyde queso de cabra 27 octubre 2010 / 12:03 am

    Es verdad que la primera parte resulta pretenciosa imitando el estilo narrativo de los cuentos y colocando imagenes a modo ilustrativo. Este recurso en el cine suelen explotarlo buenas películas pero claro, como dices, hay que hacerlo bien y por alguna buena razón.
    ¿No subestima un poco al espectador?

    • Javier Meléndez Martín 27 octubre 2010 / 8:24 am

      Hola,

      Creo que se subestima al espectador más por torpeza que por afán de explicarlo todo. Si no, no se explica cómo en otros momentos de la película el recurso está usado magistralmente. Pienso como tú:

      “la primera parte resulta pretenciosa imitando el estilo narrativo de los cuentos y colocando imagenes a modo ilustrativo”.

      Creo que no supieron cómo introducir el estilo.

Dime lo que piensas...

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s